방향과 길을 찾는 상황에서 필수적으로 요구되는 중국어 단어들이 있는데, 이를 한데 모아봤다. 솔직히 경험상 중국에서 지나쳐가는 사람들에게 길이나 방향을 물어보는 것은 매우 쉬운 일이었다. 우리 대부분의 예상과 달리 중국인들은 외국인에게 매우 친절한 편이다.
대부분 중국인들이 영어에 익숙하지 않기 때문에 언어 소통에 제약이 있지만, 언어 외적으로 길안내를 부탁하는 외국인을 그냥 보고 지나치는 중국인은 거의 없다. 언어 소통이 어렵다면, 손짓 발짓으로 부탁해 보라. 대부분의 중국인들은 과하다 싶을 정도의 친절을 보여줄 것이다.
前面的那个车站旁边就是书店.
앞에 역 바로 옆에 서점이 있다
前面 [qiánmian] [치앤 미앤] 앞, 앞쪽, 전면
旁边 [pángbiān] [팡 비앤] 옆
这不是去机场的公共汽车, 我们还是在后面一站下车吧.
이건 공항가는 버스가 아니라서, 우리는 다음 역에서 내리는 게 낫겠다.
后面 [hòumiàn] [호우 미앤] 뒤, 뒤쪽, 다음
还是 [háishi] (부) 아직도, 여전히 (부) ~하는 편이 더 좋다 (접) 또는, 아니면
走吧! 我带你去那家店吧.
가자! 내가 너를 데리고 그 가게로 가줄게
走 [zǒu] [조우] 가다, 걷다
带 [dài] [따이] 데리다 (带你: 너를 데리고)
我认为你现在出发的话,两个小时内肯定能到.
나는 니가 지금 출발한다면 두 시간 안에 분명히 도착할 거라고 생각한다.
认为 [rènwéi] [르언 웨이] ~라고 생각하다
~的话 [dehuà ] [더후아] ~라면, ~한다면
肯定 [kěndìng] [컨딩] 분명하다, 확실하다
到 [dào] [ 따오] 도착하다, 도달하다
我女儿太小了,她没找到回家的路.
내 딸이 너무 어려서, 딸이 집으로 돌아오는 길을 찾지 못했다.
找 [zhǎo] [쟈오] 찾다, 구하다
我们越走离目的地越远,好像走错了.
우리가 가면 갈수록 목적지로부터 점점 멀어진다. 마치 길을 잘못 가는 거 같아.
越 [yuè] [위에] (부) ~하면 할수록 ~하다 , <越 a 越 b >의 형태로 쓸 수 있다
目的地 [mùdìdì] [무우디디] 목적지
好像 [hǎoxiàng] [하오 시앙] (부) 마치 ~와 같다
错 [cuò] [추오어] (형) 틀리다 (명) 잘못, 착오
我们离下一个服务区有多远呢?
우리가 다음 휴게소로부터 얼마나 멀리 있나요?
离 [lí ] ~로부터, ~에서
服务区 [fú wù qū] [푸우취] 휴게소

咱们快到了,再往前走三分钟就行了.
우리는 곧 도착할거고, 직진해서 3분이면 됩니다.
往 [wǎng ] ~쪽으로, ~을 향해
往前走 [wǎng qián zǒu] [왕 치앤 조우] 직진하다
就行了 [jiù xíng le] [지우 씽 르어] ~면 된다
左边 [zuǒ‧bian] [줘 비앤] 왼쪽
右边 [yòu‧bian] [요우 비앤] 오른쪽
过 [guo] [구어] 지나다, (시간을) 보내다, 건너다
过来 [guò lái] [구어 라이] 지나오다
过去 [guò qù] [구어 취] 지나가다
过马路 [guò mǎlù] [구어 마~루] 길을 건너다
那个地方我不太熟悉,你去问别人吧.
저곳은 내가 잘 모르니 가서 다른 사람에게 물어봐라.
地方 [dì fang] [디팡] 곳, 장소
熟悉 [shúxī] [수씨] 숙지하다, 충분히 알다(know well)
我以为入口在东边,结果走错了.
나는 입구가 동쪽인줄 알았어, 결국 잘못 갔다.
以为 [yǐwéi] [이웨이] ~인 줄 알다(그런데 아니었다)
东 [dōng] 동쪽
如果想要去邮局,就得一直往西走.
만약 우체국으로 가려면, 반드시 서쪽으로 곧장 가야 한다
西 [xī] 서쪽
就得 [jiùděi] [지요우데이] 반드시 ~해야 한다
火车站有南北入口,从那个入口进去?
기차역에 남문과 북문이 있는데, 어느 문으로 가야합니까?
南 [nán] 남쪽 / 北 [běi] 북쪽
手机地图 [shŏujī dìtú] 핸드폰 지도
提醒 [tíxǐng] [티씽] 일깨워주다
放心 [fàng xīn] [팡씬] 안심하다
你坐电梯到一层,走出写字楼大门就是超市了
엘리베이터를 타고 1층에 도착하면 오피스텔 대문으로 나가면 바로 슈퍼마켓입니다.
电梯 [diàntī] [디엔티] 엘리베이터
层 [céng] [청] 층
写字楼 [xiězìlóu] [씨에즈로우] 오피스텔, 사무소
他不小心把地图弄丢了
그는 실수로 지도를 잃어버렸다
地图 [dìtú] [디투] 지도
弄丢 [nòngdiū] [농 띠우] 분실하다, 잃어버리다
我昨天经过超市的时候,顺便进去买了几瓶啤酒.
어제 슈퍼마켓을 지나치던 김에 맥주 몇병을 샀다.
经过 [jīngguò] [징구어] 경과하다, 지나가다, 거치다
顺便 [shùnbiàn] [순비앤] ~하는김에
街道的两旁有很多商店,不知道哪一家是我们要去的.
거리 양쪽에 아주 많은 상점이 있는데, 어느 곳이 우리가 가고 싶은데인지 모르겠다.
街道 [jiēdào] [지에 따오] 길거리, 거리
商店 [shāngdiàn] [샹디앤] 상점
여기서 상점을 하나, 둘 이렇게 셀때는 양사로서 家를 사용하여 一家商店(하나의 상점)와 같이 표현한다.
在这儿得开慢点儿,速度不能超过每小时30公里。
여기는 천천히 운전해야돼, 속도가 시속 30킬로미터를 초과할 수 없어.
得 [děi] [데이] (마땅히) ~해야 한다, (시간, 금전이) 걸리다, 필요하다
公里 [gōnglǐ] [공리이] 킬로미터, “시속 30km”는 “每小时30时公里”로 표현한다.
速度 [sùdù] [수두] 속도
超过 [chāoguò] [차오구어] 초과하다, 추월하다
我对这条街特别熟悉,让我来带路吧
제가 이 거리에 특히 익숙합니다. 제가 길을 안내할게요.
熟悉 [shú xī] [수 씨] 숙지하다, 잘 알다
带路 [dài lù] [다이 루] 길 안내하다
这附近没有停车的地方,咱们再找找吧
이 근처에 주차할 곳이 없으니 우리 다시 찾아봅시다.
停车 [tíng//chē] [팅 츠어] 주차하다
停车场 [tíngchēchǎng] [팅츠어창] 주차장
找 [zhǎo] 찾다, 구하다
停电 [tíng diàn] 정전(되다)
아마 대부분의 사람들이 정전이 되는 경우를 경험해봤을 것 같다. 중국은 워낙 대륙이라 지역마다 차이는 있겠지만 전기료를 지불하는 방식에 독특한 점이 한 가지 있다.
바로 전기료를 선불 방식으로 충전하는 것이다. 가령 우리가 익히 들어 알고 있는 즈푸바오(알리페이)와 같은 지불 수단을 통해 생활 전기료, 수도요금 등을 상시 충전한다. 물로 해당 잔액이 얼마인지도 상시 확인 가능하다. 그래서 만약 전기요금 충전 잔액이 거의 0에 가까워진다면 서둘러 자신이 원하는 금액을 지불하여 이를 충전해야 한다. 이 사실을 모르고 지나친다면 어떻게 되겠는가? 당신이 외출한 사이.. 집안의 냉장고가 운행을 멈추게 된다. 참고로 나는 이를 경험해 봤다. 哈哈哈
你按照方向牌指的方向走,就能看到公交车站了
당신이 표지판이 가리키는 방향으로 가면, 버스정류장에 다다를수 있다.
按照 [ànzhào ] [안쟈오] ~대로, ~에 따라, ~에 의해
方向牌 [fāngxiàngpái] [팡씨앙파이] 표지판
指 [zhǐ] 손가락, 가리키다
不要走这条路,医院附近堵车现象很严重
이쪽 길로 가지마세요. 병원 근처의 교통체증 현상이 매우 심각합니다.
堵车 [dǔchē] [두츠어] 교통 체증
严重 [yánzhòng] [얜종] 심각하다, 중대하다
现象 [xiànxiàng] [씨앤씨앙] 현상
我们距离餐厅还有五公里,用手机查一下怎么走距离最近
우리는 식당으로부터 5킬로미터 떨어져있어, 핸드폰으로 어떻게 가면 제일 가까운지 한번 검색해 줘.
距离 [jùlí] [쥐리] (동) ~로부터 떨어져있다 (명) 거리
查 [chá] [차아] 찾아보다, 검사하다, 검색하다
只要她不迷路,她肯定能准时到
그녀가 길을 잃지만 않으면 정확히 시간에 맞춰 도착할 수 있을 거야.
只要 [zhǐyào] [즈야오] ~하기만 하면
迷路 [mí lù] [미이 루] 길을 잃다
准时 [zhǔnshí] (명) 정각 (동) 정확한 시간에 맞추다
师傅 [shī fu] 스승, 사부, 기사
司机 [sījī] 기사, 운전사, 조종사
到底 [dàodǐ] (부) 도대체 (동) 끝까지 하다
方向感差 [fāng xiàng gǎn chà] 방향감각 부족
앞서 길을 안내한다는 표현을 한가지한 가지 소개했다. 기억이 나는지 모르겠다. “让我来带路吧(내가 길을 안내할게)” 조금 다른 표현도 한 가지 더 있는데, 알아두면 자주 쓸 수 있는 표현이다. “我给你指路吧(내가 손으로 길을 가리켜 줄게)”
我想去趟厕所,一楼有没有厕所
나는 화장실에 다녀오고 싶은데, 일층에 화장실이 있니?
厕所 [cèsuǒ] [츠어수오어] 화장실, 변소
卫生间 [wèishēngjiān] [웨이셩지앤] 화장실
洗手间 [xǐshǒujiān] [씨쇼우지앤] 화장실
이 세 단어는 모두 화장실을 의미하는데, 모두 자주 쓰이는 단어들이어서 같이 기억해 두는 게 좋겠다. 해외에서 화장실 찾는데, 애먹을 수 있으니 말이다.
오늘의 마지막 어휘는 바로 转[zhuǎn]이다. 택시를 탔을 때 기사에게 방향을 설명할 때 자주 쓰는 단어라고도 할 수 있겠다. 右转 [yòuzhuǎn](우회전하세요, turn your right), 左转 [zuǒzhuǎn](좌회전하세요, turn your left)
你从这里一直往前走,然后右转就到了
당신이 이쪽으로 계속 직진하고, 그리고나서 우회전하면 바로 도착할 거야.
转 [zhuǎn] (방향을) 바꾸다, 돌리다
转 [zhuàn] 거닐다, 돌아다니다
拐 [guǎi] (방향을) 바꾸다, 돌리다
转과 拐 이 두 단어는 같은 의미로서, 매우 자주 사용된다. 그런데, 이 转이 4성으로 발음하게 되면 다른 의미(거닐다, 돌아다니다)가 된다. 이것까지 알아두는 건 덤이다.
'China' 카테고리의 다른 글
| Learn Chinese 중국어 day7 취미, 관심사 (1) | 2025.12.18 |
|---|---|
| 중국어 공부 day6 교통수단, 대중교통 표현 편 (1) | 2025.12.14 |
| 친절한 중국어 day5 경쟁과 스트레스 편 (1) | 2025.12.14 |
| 관공서에서 자주쓰는 중국어 단어 암기 day4 (0) | 2025.12.13 |
| 중국어 어휘 암기하기 병원편 day3 (0) | 2025.12.07 |
댓글